


|
Cette moralité a été présentée
à l'issue du banquet qui concluait la cérémonie du
Puy de la Conception de la Vierge, dit aussi Puy de Palinods, à
Rouen, en 1520. Elle est intéressante en ce qu'elle s'efforce de
mettre en place, après le Triumphe des Normands de Tasserie,
une dramaturgie moins normande (apparaissaient, dans le Triumphe,
Guillaume le Conquérant et le Commun Peuple de Normandie) et qui
vise à une sorte d'universalité. Cet aspect se voit entre
autres par la présence de personnages allégoriques généraux
comme Noble Coeur. Toutefois, l'allégorie cache mal l'actualité
et la localisation de ce texte : il faut savoir lire, derrière les
armes de cette dame à l'agneau, le blason de la ville de Rouen;
il faut discerner, derrière l'aspic – certes le serpent diabolique
du jardin d'Eden – la guivre des Visconti, contre qui François Ier
est parti en guerre. Le renvoi, implicite, à divers arts libéraux
(géométrie, arithmétique, musique) préfigure
le motif essentiel de la Moralité a dix personnages qui sera
jouée en 1544 (Moralité encore inédite et dont je
prépare l'édition ). J'ai choisi de reproduire ici le texte
et les notes de l'édition de 1908, sans ajout. J'ai simplement numéroté
les vers de 4 en 4. note
Denis Hüe
|
DE LA DAME À L'AGNEAU
ET DE LA DAME À l'ASPIC
MORALITÉ PRÉCÉDÉE D'UNE BALLADE
PAR Me GUILLAUME THIBAULT
Édition P. Le Verdier,
Société des Bibliophiles Normands,
Rouen imprimerie de Léon Gy, 1908.
1520,
[Bibl. de Rouen, Ms. Y, 18, anc, fonds.]
[Folio 88, verso]
L'an mil VC et xx le ixe jour de decembre,
au puy de l'immacullee conception tenu au couvent des Carmes de Rouen par
scientificque personne monseigneur maistre Guillaume Dantyny, pryeur du
Mont aux mallades et chanoaine de nostre Dame de Rouen, auquel puy aprez
tous les chantz royaulx, ballades, rondeaux et epigrammes presentees audict
puy, et iceulx bien leues, visités et debatus par la grande et noble
assistence, princes dudict puy, Senateurs, chanoines, docteurs en theologie,
poetes, orateurs et autres notables personnages, fut adjugé la palme
a Me Guillaume Cretin pour avoir
faict le premier chant royal qui eust, et pour le second cy aprez escript
fut donné le lis a Damp Nicolle Lescarre, relligieux de Sainct Ouen
de Rouen. Et pour la ballade escripte aprés lesdictz chantz royaulx
fut donné la roze a maistre Guillaume Thibault. Et pour le rondeau
escript aprés ladicte ballade fut donné le Signet a Me Pierre
Avril. Et pour le bon epigramme fut donné le chappeau de laurier
a Loys Osmont. Et pour le debatu fut donné audict Thibault une estoille.
[F. 92, r°]
Argument.
-
Deux dames, dont l'une a l'aigneau,
-
L'autre, ung serpent, en l'armarie,
-
Assemblerent en la prarye
-
4 Deux gendarmes en ung troppeau,
-
Mais l'ung d'eux y laissa la peau.
BALLADE DE MAISTRE GUILLAUME THIBAULT.
Une dame portant pour armes
En son escu l'aspic divers
Vexoit, par l'ung de ses gendarmes,
4 Une dame a qui sont ouvers
De grace les jardins tous verdz,
Que le serpent ord ne rnaculle,
Descripte en l'Eglise par vers,
8 La dame a l'aigneau sans
maculle.
-
Cette dame plongee en larmes,
-
Ou Dieu tous biens a descouverts,
-
Se retira au mont des Carmes,
12 Ou maint homme a recouvers.
-
Noble cueur, l'ung, sault au travers,
-
Disant : celuy qui tout speculle
-
Preserve du serpent pervers
16 La dame a l'aigneau sans maculle.
-
Le bon vassal crueulx alarmes
-
Livra, sur le temps des hyvers,
-
A cil qui mouvoit telz vacarmes
-
20 Pour la dame trouver envers,
-
Et le feist tumber d'un revers,
-
Prouvant, par foy qu'il articule,
-
Triumpher sur aspicz et vers
-
24 La dame a l'aigneau sans macule.
Envoy.
-
Prince, les misteres couvers
-
En l'aigneau, qui tout bien calculle,
-
Monstrent a tous laiz et convers
-
28 La dame a l'aigneau sans macule.
MORALITÉ
[F. 93 v°]
MORALITÉ qui a iiij personnages, c'est assavoir
la Dame a l'aigneau et Son champion nommé Noble Coeur, La Dame a
l'aspic et Son champion nommé Ceur villain. Et fut laditte moralité
composée sur ladicte ballade cy devant escripte par ledict Thibault.
Et fut jouee au bancquet desdictz princes ce dict an.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Pour clorre, pour ouvrir, pour fendre,
-
Pour le tort contre droict deffendre,
-
Je ne tiens risme ne raison.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
4 Pour bien vivre et mourir apprendre,
-
Pour le bien contre le mal rendre,
-
Qui a fors que moy la saison ?
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Je fais mourir.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et je fais vivre.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
8 Je condempne.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et je delivre.
-
Je faictz ce qu'onques ne fut faict.
[F. 94]
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Dieu me faict mectre en ung grant livre
-
Les noms de tous, pour a la livre
-
12 Poyser leur bien et leur mal faict.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et Dieu escript en ung libelle
-
Ceulx qui me tiennent toute belle
-
Entre humains, chef d'oeuvre parfaict.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
16 Regardés la dame cy belle
-
Qui contrefaict l'agne qui belle,
-
Cuydant faire faict et deffaict.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Si belle suys que ordre angelicque
-
20 M'adore comme une relicque,
-
M'apelant dame par raison.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Fussés vous cent foys plus relique,
-
Si avez le chemyn oblique
-
24 Passé, goustant de ma poison.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
O perverse et orde vipere,
-
Ainsy t'aprint ton propre pere
-
Depuys qu'il eust Adam deceu.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
28 Sais tu pas bien le vitupere
-
Qu'encourt, en son grant impropere,
-
L'homme d'homme et femme conceu ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Ouy bien, mais Dieu m'a preeslue.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
32 Comment ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Ainsy.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Tu es pollue.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
C'est mal parlé.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Et qui es tu ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Dieu pour sa mere me salue.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Neantmoins tu es dissolue.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
36 Non suys.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Quoy?
[F. 95]
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Dieu est ma vertu.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Soubz ceste terrible figure
-
Tous, sans ung seul, je defigure
-
En concept, par premiere loy.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
40 L'aigneau pur, que Dieu prefigure,
-
Par maint texte sainct, me figure
-
Que j'auroys la force sur toy.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Quel aigneau?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Quel aspic !
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Quelz armes,
-
44 Quel champion pour tenir termes ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Suffisant contre tes effors.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Ou sont tes suppotz et gendarmes ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Cent pour ung prestz mourir a l'ermes
-
48 Contre toy.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Sont ilz assez fors ?
-
CEUR FELON.
-
Arriere, ciel ! arrierre, terre !
-
Arriere ! Car je voys a l'erre
-
Frappant a tort et a travers.
-
NOBLE CEUR.
-
52 Trembles, discorde ! Trembles, guerre
!
-
Trembles ! Je voys sur vous conquerre,
-
Se vous n'estes clos et couvers.
-
CEUR FELON.
-
Cestuy la faict bien le pervers,
-
56 Fusse ung diable de la vatyne.
-
NOBLE CEUR.
-
Cestuy la faict bien le divers
-
Pour tyrer d'une serpentine.
-
CEUR FELON.
-
Penses, s'on tire la courtine,
-
60 Que l'en verra de beaulx portraictz.
-
NOBLE CEUR.
-
Penses, se le chien se mutine,
-
Qu'on le jectera aux retraictz.
-
CEUR FELON.
[F. 96]
-
Sont ce picques, fleches ou traictz
-
64 Dont tu veulx rompre la bastille ?
-
NOBLE CEUR.
-
Dieu m'a pieça mes dartz pourtraictz
-
Pour rendre ta force inutille.
-
CEUR FELON.
-
Tu veulx donc, par vertu hostille,
-
68 Esprouver ta force sur moy ?
-
NOBLE CEUR.
-
Je pretendz ma dame gentille
-
Prouver avoir force sur toy.
-
CEUR FELON.
-
Et de ma dame au serpent quoy,
-
72 Qui sur tous humains seigneurye ?
-
NOBLE CEUR.
-
Sur tous ?
-
CEUR FELON.
-
Voire.
-
NOBLE CEUR.
-
Bien, c'est la loy.
-
Mais Dieu en exempta Marie.
-
CEUR FELON.
-
Dieu donc en ses effaictz varie ?
-
NOBLE CEUR.
-
76 Non faict; il est juste en ses faitz.
-
CEUR FELON.
-
Ton dict a sa loy contrarye.
-
NOBLE CEUR.
-
Non faict ; je prends pour luy le fais.
-
CEUR FELON.
-
Mais moy.
-
NOBLE CEUR.
-
Mais moy.
-
CEUR FELON.
-
Voy que tu faictz.
-
NOBLE CEUR.
-
80 Je puisse venir beste mue,
-
Ce au jourdhuy je ne defsaictz.
-
CEUR FELON.
-
Il a la face fort esmue.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Ha ! Noble ceur, noble ceur, mue
-
84 Ton propos ; il n'est pas saison.
-
NOBLE CEUR.
-
Or paix ! Que ame ne se remue ;
-
Je le tiendray comme ung oison.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
[F. 97]
-
Non feras, car meux blason ;
-
88 L'en doibt tout different debastre,
-
Puys, s'on ne vient a la raison,
-
Un peult a bon droict se combastre.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Si vous nous voullés doncques bastre
-
92 Par raison, j'auray intention.
-
CEUR FELON.
-
Il ne faut que ung mot pour l'abastre,
-
Sceust il cent foys plus que Platon.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
La raison monstre le mouton
-
96 Par qui je suys pure afsermee.
-
NOBLE CEUR.
-
De vostre sang, bien le sçaict on,
-
Fut sa chair pure formee.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Sa conception deformee
-
100 A eue, dont elle despent.
-
NOBLE CEUR.
-
Et ne rendit l'homme suspent ?
-
Et Marie en grace l'afferme.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Et ne le bien d'humains despent,
-
104 Que soulz le pied je garde et ferme ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon Filz par raison me conferrne
-
Le bien dont tu me veulx priver.
-
CEUR FELON.
-
Le peult il ?
-
NOBLE CEUR.
-
Voici ung beau terme !
-
108 Il quiert s'il faict froict en yver !
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Adam devint plus nud que ung ver,
-
Dont provint la loy generalle.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Pour mon innocence prouver
-
112 Dieu me feist par loy specialle.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Loy par tout s'espant,
-
Tout homme occupant
-
En sa geniture.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
116 Je suys, non
ostant
-
Droict ce recitans,
-
Belle creature.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Le souffre nature ?
[F. 98]
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
120 Ouy, par l'ornature
-
Ou Dieu triumphant,
-
Qui n'eut pas d'ordure,
-
Permyt une impure
-
124 Nourrir son enfant.
-
CEUR FELON.
-
Si auray je sur vous pourtant,
-
Par raison, naturelle ataincte.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Geometrye, hault montant,
-
128 A ma vertu si hault actainte,
-
Qu'elle a toute matiere astraincte
-
Dessoubz ma loy par son compas.
-
NOBLE CEUR.
-
Si hault est des sainctes la saincte
-
132 Que geometrye y pert ses pas,
-
La mesurant.
-
CEUR FELON.
-
Le peult non pas?
-
NOBLE CEUR.
-
Non, sa grace est immensurable.
-
CEUR FELON.
-
Tu me paiz d'estrange repas.
-
NOBLE CEUR.
-
136 C'est ung euvre a l'homme admirable.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Paix ! J'ay raison insuperable
-
Que arismeticque me produict,
-
Disant le nombre innumerable
-
140 Des hommes que peché seduict.
-
NOBLE CEUR.
-
Jamais il ne fut introduit
-
A jardin de la toute belle.
-
CEUR FELON.
-
Le nombre donc n'est pas reduict
-
144 A tout, comme dit le libelle ?
-
NOBLE CEUR.
-
Si est ; mais ceste collumbelle
-
N'est point du nombre que tu dis.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Musique te sera rebelle
-
148 Pour monstrer que vrays sont mes dictz.
-
NOBLE CEUR.
-
Vray est que dedens paradis
-
Tu mis, par ton oultrecuydance,
-
L'homme et Dieu, accordés jadis,
-
152 En ennuyeuse discordance.
[F. 99]
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mais j'ay chanté par temperence,
-
Avec Dieu accordant mon son,
-
Que j'ay sans quelque dissonnance
-
156 L'homme et Dieu mis en unisson.
-
CEUR FELON.
-
Et dy nous donc une chanson.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Mais fondons nous en medecine.
-
NOBLE CEUR.
-
Comment donc, tu as la courson ?
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
160 Non, mais de tousjours je crachys.
-
CEUR FELON.
-
Or la raison que je machine
-
C'est que ton Dieu te racheta :
-
A ung malade on luy assigne
-
164 Medecine, dont support a.
-
NOBLE CEUR.
-
D'autre sorte Dieu supporta
-
Marie, sa tres digne mere;
-
D'autre sorte a l'homme apporta
-
168 Medecine a sa playe amere.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Car Dieu, mon enffant et mon pere,
-
Par grace a sa mere prevint,
-
Et, pour oster le vitupere
-
172 Des humains, sa grace subvint.
-
CEUR FELON.
-
Je ne sçay donq que loy devint
-
Qui est estandue a tout homme.
-
NOBLE CEUR.
-
Marie, dont grace provint,
-
176 N'est point comprinse au mors de pomme.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Pour commencer l'eglise de Romme
-
Dieu feist de moy les fondemens.
-
Plus te di mon concept en somme
-
180 Trespasse tous entendemens
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Je sçauray tantot se tu mens :
-
Or regarde ceste figure. 1
-
NOBLE CEUR.
-
Se tu fondes tes argumens
-
184 En ce, tu ne nous faictz injure.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Ton serpent est trouvé parjure;
-
Mon aigneau est si cordial
[F. 100 ]
-
Que grace en concept ne procure
-
188 Contre ton pere Belial.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Dieu m'a faict ce don special
-
Que mon serpent sur tous domine.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon aigneau tient sceptre royal
-
192 Dont pour moy ton serpent fulmine.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Mon serpent desrumpt et myne;
-
Par la pomme le monde ront.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon aigneau le monde illumyne,
-
196 Et ta force enerve et desrumpt.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Le serpent par moy tout corrumpt.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon aigneau tous ces faictz reforme.
-
NOBLE CEUR.
-
Marie son chef brise et rompt ;
-
200 Tu le sçauras ains que je dorme.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon Dieu ce bel escu me forme,
-
Dedens imprimant son aigneau
-
De ceur bening, de blanche forme;
-
204 Jamais il n'en fut de plus beau.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Mon serpent se nourrist au preau.
-
NOBLE CEUR.
-
Voire de la chair, pour surprendre
-
Et fondre en infernal tumbeau
-
208 L'humanité, fragille et tendre.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Mon aigneau a voullu champ prendre
-
En la maison de charité,
-
Champ de gueulles le faict comprendre,
-
212 La laine blanche, en purité.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Les troys langues d'auctorité
-
Denotent ma grande puissance :
-
Hebrieu, grec, latin, en verité
-
216 M'en faict avoir l'obaïssance.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Les trois fleurs de lys d'esperance,
-
Sur champ d'azur de dignité,
-
D'ung seul Dieu donnent congnoissance
-
220 Que j'ay comprins en trinité.
-
CEUR FELON.
[F. 101]
-
Lequel a mis en unité
-
Ses troys langues soubz ma loy forte.
-
LA DAME A L'ASPIC, .
-
Soubz moy ply toute humanité.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
224 Ta force est soubz mon escu morte.
-
CEUR FELON.
-
Encor y a quelque cohorte
-
Conduicte par le dieu Momus.
-
NOBLE CEUR.
-
Dieu tant vous que mauvaiz supporte;
-
228 Si sont ilz tous sourtz meutz.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et ilz furent tous bien connus
-
Au concille qu'on tint à Balle. 2
-
CEUR FELON.
-
Et c'est du temps de Cademusl
-
232 Le temps tout devore et avalle.
-
NOBLE CEUR.
-
Combien que ceulx qui tenoient salle
-
Dedens Balle soient trespassés,
-
Si est ce que foy qui devalle
-
236 De Balle en a mainctz amassés.
-
CEUR FELON.
-
Et par ou seroient ilz passés?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Par la voye d'inspiration,
-
CEUR FELON.
-
Et ou ce sont ilz atassés?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
240 A Rouen, seconde Sion. 3
-
CEUR FELON.
-
Qui les maine?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Devotion.
-
CEUR FELON.
-
Ont ilz rellevé ung concille?
-
NOBLE CEUR.
-
O la noble convention
-
244 Ou maint facteur, prompt et docille,
-
Monstre par maint beau codicille
-
Que Dieu a voullu ordonner
-
A Marie son domicille,
-
248 Pour le serpent envers tourner.
-
CEUR FELON.
-
Qui a faict ce bien la ?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Donner.4
[F. 102]
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Donner! c'est ung estrange compte.
-
NOBLE CEUR.
-
Tu faictz maintz avares danner :
-
252 Dieu d'homme liberal tient compte.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Esse ung bailly ou ung viconte?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
L'ung des deux.
-
NOBLE CEUR.
-
Dieu luy pardonna,
-
Ainsi que nostre foy racompte,
-
256 Quant ce riche veue luy donna.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Ce donneur
-
Tant d'honneur
-
Me ordonna;
-
260 Son seigneur,
-
Enseigneur
-
Ce don a
-
Prins pour moy si tres agreable
-
264 Qu'en lieu ort et inabitable
-
Il ne l'eust laissé esgaré.
-
Donner, c'est en latin Daré.
-
CEUR FELON.
-
Quels gens fors pour donner ce sont?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
268 Deux, que l'aigneau parsigne au front 5
-
De thau, signe trés salutaire.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Y a il nul qui les confort?
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Chacun se monstre voluntaire
-
272 Assistant, de ceur debonnaire,
-
A nopces du tres pur aigneau,
-
Qui donne, de loy ordinaire,
-
A son espouse ung bel aneau.
-
NOBLE CEUR.
-
276 C'est grace, le riche joiau,
-
Qui previent ton orde chimere.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Di nous, puys que tu es la mere
-
De l'aigneau, qui sont tes suppotz.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
[F. 101]
-
280 J'ay ung beau livre a mon aulmere
-
Ou sont tous leurs noms et leurs motz,
-
Coeuillis par le prophete Amos 6
-
Qui les porte au divin pretoire ;
-
284 Et Jehan de l'isle de Pathemos
-
Les mect en escript pour memoire.
-
LA DAME A L'ASPIC.
-
Et tu ne m'as pas dict encore
-
Quelz gens ce sont.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Diverse sorte
-
288 De gens s'i assemble et assorte
-
Pour toute belle me tenir.
-
NOBLE CEUR.
-
Pour en honneur la maintenir
-
Mainctz Aristes et mainctz Plines 7
-
292 Y apportent leurs discipline.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Pour corriger les loix enormes
-
Y sont Bertholles et Panormes. 8
-
NOBLE CEUR.
-
Pour entretenir ton renom
-
296 Mainctz y alleguent droict canon ;
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et, a mon loz seigneurial,
-
Plusieurs le droict imperial.
-
NOBLE CEUR.
-
Theologie en termes latins
-
300 Y fict parler mainctz Augustins.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Et astrologie y repaire
-
Pour mon honneur, tenant sa spere.
-
NOBLE CEUR.
-
Et, pour vous tenir sans vice,
-
304 Y sont les enfans de Justice ;
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Pour garder que erreur ne me blesse,
-
Ses vrais paragons de noblesse.
-
Plus y a rethoriciens,
-
308 Phisitiens, logiciens,
-
Parfaictz orateurs passans Tulles,
-
Musiciens, geometriens,
-
Poetes et grammariens,
-
312 Et le pape y transmet ses bulles. 9
-
CEUR FELON.
-
Ce sont mes gens, tes malles mulles !
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Qui les conduict ?
-
CEUR FELON.
-
Opinion.
-
NOBLE CEUR.
-
Ilz ne me sont pas a unyon :
[F. 104]
-
316 Sans opinion ilz se fondent
-
Et par ce les miens les confondent.
-
CEUR FELON.
-
Et qui conduict les tiens ?
-
NOBLE CEUR.
-
Foy.
-
CEUR FELON.
-
Et je me faictz fort de la loy
-
320 Qui me presente ce grant vouge
-
Pour te faire le collet rouge.
-
NOBLE CEUR.
-
Et foy est ma lance ferree
-
Pour tenir ta force serree
-
324 Dessoulz mon pied.
-
CEUR FELON.
-
Or te deffend,
-
Pour veoir comme mon vouge fent.
-
LA DAME A L'AIGNEAU.
-
Dieu éternel, seul ouvrant surnature,
-
Aigneau tout pur, sacrement de l'autel,
-
328 Toy, createur, qui te feis creature,
-
D'immortel Dieu te feis homme mortel,
-
Se j'ay trouvé envers toy quelque grace,
-
Tourne vers moy ta gracieuse face,
-
332 Aiant regart a ma briefve oraison,
-
Fondee en droict et en toute raison :
-
C'est de garder de perilleuse yssue
-
Mon champion, qui me tient sans poeson
-
336 De pur aigneau pure mere consue.
-
Ung ceur felon a ce garder l'adjure,
-
Qui le poursuict comme Cayn Abel;
-
Mais gardes lay d'encourir telle injure,
-
340 En recepvant son sacrifice a bel.
-
Il offre corps a paine, a froict, a glace;
-
Jusques a la mort pour moy veult tenir place
-
Sans espargner rente, argent ou maison,
-
344 Solennisant ma feste en la saison
-
Qui fut, sans si, en mon concept receue
-
Et declaree, oultre infernal blason,
-
Du pur aigneau pure mere conceue.
-
348 Gardes de mal et de griefve adventure
-
Du pur aigneau l'escu, secte et hostel,
-
Ceulx qui, par vers, par prose ou escripture, 10
-
Pour mon honneur acroistre font ostz tel
-
352 Contre envyeux et leur dannable race :
-
Qu'ilz soient contrainctz, nonobstant leur menace, [F. 105]
-
De me nommer la tres pure toyson
-
Dont fut couvert l'aigneau sans mesprison,
-
356 Par Gedeon, soubz figure, presceue 11
-
Que je seroys, pour donner garison,
-
Du pur aigneau pure mere conceue.
-
Prince des cieulx, donnes grace a foyson
-
360 A mes servantz de faire garnyson
-
De hymmes et vers contre l'orde sangsue,
-
Et puys me veoir au celeste orizon
-
Du pur aigneau pure mere conceue.
-
CEUR FELON.
-
364 Or sus ! es tu prest, champion ?
-
NOBLE CEUR.
-
Que proteste ton scorpion ? 12
-
CEUR FELON.
-
Ma dame, soubz le mors de pomme,
-
Infecter en concept tout homme,
-
368 Mesmes la mere Jesuscrit.
-
NOBLE CEUR.
-
O faulx heretique proscript,
-
Je veulx soustenir le contraire,
-
Et vers saincte eglise me traire
-
372 Et foy, qui me donnera pour theme
-
Le trenchant couteau d'anatheme,
-
Duquel te voys baillé ce coup
-
Dont jamais ne seras absoult
-
376 Sans repentir.
-
CEUR FELON, prosterné a terre.
-
O toute belle
-
Vierge, se j'ay esté rebelle,
-
Pardonnés moy. Dieu est pour vous,
-
Et, combien que la loy sur tous
-
380 Est, de ceste heure je proteste
-
Que plus tost je perdray la teste
-
Que missiés ung servant a moy.
-
Noble ceur, je me rendz a toy.
EXPLICIT


MORALITÉ DE G. THIBAULT.
La moralité de Thibault est un petit drame adroitement conçu,
qui mérite être lu ; c'est un, bon -propos, écrit pour
le Puy de l'Immaculée Conception. La Dame a l'aspic crie
ses talents, or elle rencontre la dame à l'agneau, qui, avec
plus de modestie et plus de raison, lui répond en vantant ses oeuvres.
Les deux dames se querellent assez aigrement, quand viennent à passer
Cœur félon et Noble Coeur, qui prennent fait et cause
pour elles ; le dialogue est vif, et la discussion se continue entre tous
quatre, jusqu'à ce que, pour en finir, Cœur félon défie
Noble Cœur. La dame à l'agneau adresse alors une prière à
Dieu pour qu'il protège son champion, et, sans combattre, Coeur
félon s'avoue vaincu et se prosterne devant la Vierge toute belle.
Ces champions militaires venant à l'aide du faible, l'Eglise, la
B. Vierge Marie, ou simplement la femme, ou tout autre personnage réel
ou allégorique en péril, et lui apportant le réconfort
de son argumentation ou de son épée, sont dans la tradition
de notre ancienne poésie. Je n'en citerai que deux exemples.
Les batailles et victoires du chevalier céleste
contre le chevalier terrestre, l'un tirant à la maison de Dieu et
l'autre à la maison du prince du Monde, etc., par Artus Désiré,
mettent aux prises le défenseur de la cité de Jérusalem
figurant l'Eglise, et l'apostat terrestre genevois (Cf. Brunet, v°
Desiré). Dans le poème Le Chevalier aux dames, c'est
une femme, Noblesse féminine, qui doit défendre son sexe
contre la calomnie, et elle trouve le secours d'un champion qui se nomme,
comme dans la moralité de Thibault, Noble Coeur, et qui combat contre
Vilain Cueur. (Voy. Bibl. Franç, de Goujet, t. X, p, 139.) [Le
Chevalier des dames a été édité par P.
Miquet, P. U. Ottawa, 1990 D.H.]
182. Elle montre le serpent figuré sur son
écu. retour
230, C'est le concile de Bâle qui proclama
la doctrine de l'Immaculée Conception. retour
240. C'est à Rouen, nouvelle Sion, Que se
donnent rendez-vous les dévots de la dame à l'agneau, les
confrères de l'Immaculée Conception. Tout ce passage est
une allusion à leur puy, à ceux qui le
fréquentent et au fondateur Louis Daré. retour
249. Donner, traduction de Dare, nom du lieutenant
général au baillage Loys Daré, fondateur du
palinod. retour
268. Il y a au texte deux : il semble qu'il faille
lire ceuz. retour
282. Ce passage parait une allusion au chapitre IX
du prophète Amos : le Seigneur frappera les impies, sans qu'aucun
puisse échapper, puis il relèvera le tabernacle de David
et fera cesser, au milieu de la joie, la captivité d'Israël.
C'est également la vision du triomphe final des justes que Saint
Jean a prophétisée dans l'Apocalypse écrite à
Patmos.retour
291. Ariste pour Aristote, sans doute. retour
294. Bertholle, pour Bartole ; Panormes pour Panormitanus,
nom par lequel on désigne Alexandre de Tudesch, archevêque
de Palerme, légiste fameux. (Voy. Panzer, t. VII.) retour
312. Les bulles d'approbation du pape Léon
X en 1520. retour
350. Gracieuse allusion aux amis du juy, princes
et poètes, en faveur de qui la Dame à l'agneau sollicite
la protection divine. retour
356. Judic., VI, 37. retour
365. Le scorpion, emblème de l'écu
de Coeur félon. retour
Pour une mise en perspective de ces textes, on pourra
consulter D. H. « de la disputatio à l'effusio »,
in J.-P. Bordier, L'économie du dialogue dans l'ancien théâtre
européenn, Champion, 1999, p. 69-87.retour

