L’arrivée des mémoires de traduction

enEnglish

Jusqu’à récemment, les mémoires de traduction relevaient de la technologie dernier cri. Ce n’est qu’à partir de la fin des années 1990 que les traducteurs ont adopté massivement cet outil. Très rapidement, le temps de travail et les coûts ont été optimisés, si bien que le calcul du prix ne se fait aujourd’hui plus sur la base du nombre total de mots mais sur des statistiques de pondération des mots.

suite

Néanmoins, il aura fallu attendre jusqu’en 2005 avant que les mémoires de traduction ne soient disponibles au niveau commercial et les prix étaient extrêmement élevés (une mémoire de traduction pouvait coûter jusqu’à plusieurs centaines de milliers de dollars par an) les rendaient inaccessibles aux petites entreprises et aux traducteurs indépendants. Suite à cette commercialisation, des petits fournisseurs de technologie ont commencé à proposer des mémoires de traduction répondant aux besoins de base de leurs clients, facilitant ainsi la tâche à de nombreux traducteurs. Si les logiciels que proposaient ces petits fournisseurs n’étaient pas à la pointe de la technologie, ils ont réussi à se constituer une clientèle non-négligeable en se concentrant sur l’amélioration constante de leur produit. Les grands distributeurs de logiciels, eux, se concentraient trop sur certains aspects de leur logiciel mais en négligeaient d’autres. C’est donc cette faille que les petits fournisseurs ont pu exploiter et rentabiliser grâce à une technologie bien plus accessible financièrement.

Aujourd’hui, il existe des mémoires de traduction à des prix très accessibles qui offrent une grande flexibilité et permettent une utilisation simple et compatible avec n’importe quel système d’exploitation. Grâce à ces améliorations, le temps de traduction et le coût du travail ont été optimisés, rendant ainsi les services de traduction plus accessibles et facilitant le travail des professionnels.

Camille Rigaud

Source : https ://multilingual.com/translation-technology/disruptive-innovation-translation-management-systems/

Laisser un commentaire