Histoire de la traduction dans les films

Histoire de la traduction dans les films

Le cinéma a toujours été une passion pour de nombreuses personnes dans le monde entier. La traduction des films a donc existé depuis aussi longtemps que les films eux-mêmes, mais les méthodes ont évolué en même temps que les techniques cinématographiques. Voici une histoire rapide de la traduction dans le cinéma. Continuer la lecture de Histoire de la traduction dans les films

TAO or not TAO  ?

Avez-vous déjà demandé à un traducteur pourquoi il a toujours les yeux rivés sur son écran et n’utilise pas un dictionnaire ? Cela signifie juste qu’il utilise un logiciel de TAO (comprenez Traduction Assistée par Ordinateur). D’ailleurs, si vous voulez créer un débat entre traducteurs, chacun ayant son logiciel préféré, il suffit de prononcer « TAO » ! Mais avant de parler de TAO, revenons d’abord sur l’histoire de la traduction.

Continuer la lecture de TAO or not TAO   ?