Traduction technique, es-tu là  ?

Pour la plupart des gens, la première chose qui vient à l’esprit quand on parle de traduction est la traduction littéraire, c’est-à-dire la traduction du livre d’un auteur étranger. La traduction technique reste un domaine mal connu du grand public alors qu’elle représente la majeure partie des traductions car elle englobe une infinité de sous domaines. D’ailleurs, un traducteur technique se spécialise dans un ou deux domaines car il ne peut pas connaître toutes les terminologies de chaque domaine.

Continuer la lecture de Traduction technique, es-tu là   ?

Google translate et la traduction médicale

Après une expérience étonnante dans le centre hospitalier de Nottingham, où les médecins ont eu recours à Google Translate pour communiquer avec un patient dont ils ne comprenaient pas la langue, des chercheurs se sont intéressés à la qualité de la traduction automatique dans le milieu médical. Continuer la lecture de Google translate et la traduction médicale

Quelques conseils pratiques concernant la traduction médicale

Lorsqu’il s’agit de traduction médicale, il est crucial de faire en sorte que tout se passe pour le mieux car le domaine médical est très précis et que chaque détail compte. Voici quelques conseils à suivre si vous voulez faire traduire des documents médicaux :

Continuer la lecture de Quelques conseils pratiques concernant la traduction médicale

L’importance de la traduction dans le milieu médical

La médecine est un domaine des plus attrayants, que ce soit pour les aspirants aux métiers médicaux ou pour toute personne y étant étrangère. Alors quand un jeune traducteur décide de se spécialiser dans l’univers médical, il part avec la tête pleine de rêves dans l’espoir de pouvoir, par sa petite contribution, lui aussi aider les gens comme le font les plus grands chirurgiens. Mais la traduction médicale est complexe et semée d’embûches. Voici les grandes lignes caractéristiques de cette traduction particulière et les fameux pièges à éviter.

Continuer la lecture de L’importance de la traduction dans le milieu médical